Kunpa Pikachu voisi opettaa suomea koko perheelle

Kirjoittanut:

Tiivistelmä:

  • Pokémon GO on mobiilipeli, joka sopii parhaiten pelattavaksi ryhmässä ja kävellen ulkona. Se on Suomessa (ainakin pääkaupunkiseudulla) melko suosittu. 
  • Peliä voi suositella suomen oppijoille monesta eri syystä: se sopii koko perheelle, se sopii eri kieli- sekä ”intotasoille”, ja kävely helpottaa keskustelustressiä. (Lisäsyitä on päätekstissä.)

Miksi tämä artikkeli? Kieliseppien hengailuissa teemana on usein suomen kielen oppimisen tapoja. Viime syyskuun ensimmäisessä hengailussa pohdittiin ”epätavanomaisia keinoja”. Moni idea kuulosti minusta älylliseltä, hauskalta ja kiinnostavalta, mutta ei kovin epätavanomaiselta (esimerkiksi äänikirjojen kuunteleminen tai suomenkieliseen kuoroon osallistuminen). Ryhdyin pohtimaan, mikä on oudoin tai yllättävin tapa harjoitella suomea. Tässä artikkelissa vastaus on: videopelin pelaaminen tuntemattomien tai oman perheen kanssa.

Eräs Suomeen vasta muuttanut italialainen kaverini harrasti nyrkkeilyä suomeksi, ja kertoi joskus oppineensa ”uppercutti”-sanan. Hän on myöhemmin muuttanut Ruotsiin.

Loppujen lopuksi tärkeintä on se, että keino jotenkin auttaa, mutta pointti on: mitä jos mahdollisuuksia on siinä, mistä niitä vähiten osaa etsiä?

Perustietoa pelistä 

Mikä Pokémon on? Pokémonit ovat luultavasti monelle tuttuja. Siinä tapauksessa, ettet tiedä mistä on kyse, ”pokémon” on sanojen pocket monster lyhenne eli kirjaimellisesti hirviö, joka säilytään niin sanotussa poképallossa (joka mahtuu vaikka taskuun). Pokémonit ovat alunperin kotoisin Japanista, tai itse asiassa japanilaisen GameFreak-videopeliyhtiön tekemästä kuvitteellisesta maailmasta. On siis olemassa todella menestyvä videopelisarja, jossa pokémoneja metsästetään, keräillään, vaihdellaan muiden pelaajien kanssa, koulutetaan ja käytetään taistelussa muiden pokémoneja vastaan. Ensimmäinen Pokémon-peli ilmestyi, kun olin itse noin 5-vuotias, ja kohta seurasivat perässä sarjakuva ja korttipeli.

Miten niin ”paras”? Ahaa, niin kuin parasite… 

Ainakin sarjakuva käännettiin suomeksi, muttei se ole tämän artikkelin pointti.

Mikä Pokémon GO on? Pokémon-videopelejä saattoi pelata pitkän aikaa pelkästään Nintendon matkakonsoleilla eli GameBoyn monenlaisilla versioilla. Viimeisimpiä versioita voi nykyään pelata myös pöytäkonsoleilla eli tv-ruudulla. Mutta noin yhdeksän vuotta sitten ilmestyi sensaatiovideopeli Pokémon GO, jota voi pelata vain puhelimella (tai tabletilla, jossa on nettiyhteys). Tämän pelin tekee niin erikoiseksi se, että pelin kartta vastaa oikeaa maailmaa, ja pelihahmo liikkuu kartalla samoin, kuin pelaaja liikkuu oikeassa maailmassa.

Jos haluaa pyydystää uusia pokémoneja tai vaihdella niitä ystävien kanssa tai taistella ”salissa”, pitää ottaa ja lähteä ulos kotoa. (Moni on melko varmasti ryhtynyt harrastamaan kävelyä sen ansiosta.)

Päätin kokeilla peliä veljeni kanssa menneisyyden kunniaksi, mutta se muuttui nopeasti melko tylsäksi. Kunnes…

Oma tarinani. Skidinä pelasin videopelejä melkein päivittäin. Suurin osa oli käännetty äidinkielelleni eli italiaksi, mutta eräät vanhat klassikot olivat saatavilla vain englanniksi. Kouluopetuksen ja englanninkielisisten romaanien lisäksi, videopelien pelaaminen on varmaan auttanut minua valtavasti kehittämään kielitaitoani. Oppia kieltä pitämällä hauskaa; mikä voisi olla parempi keino? Olin täysin pettynyt, kun tajusin, ettei videopelejä käännetä suomeksi. No, onhan ainakin kielikursseja ja romaaneja.

Korona-aikana kuulin sattumalta erään professorin kertovan käytävällä kollegallemme siitä, kuinka hän oli viime aikoina pelannut Pokémon GOta nuoren lapsensa kanssa sekä kuinka tarttuva ja ”addiktoiva” peli se oli, kun oli nyt paljon tapahtumia (tosielämässä), tehtäviä (pelissä), palkkioita, jne.

Ja vasta viime vuonna löysin kokonaisen salamaailman, johon nyt aion kutsua mukaan muut suomen kielen oppijat.

Millaisia ihmisiä pelaajat ovat? Tajusin viime vuonna, että on olemassa oman kaupunginosani Pokémon GO WhatsApp-ryhmä, jossa on 211 jäsentä. Tuohon ryhmään kuuluu kaiken ikäisiä ihmisiä eläkeläisistä lapsiin, ja kaikki viestit ovat tietysti suomeksi. Pelissä on melkein päivittäin tapahtumia, ja ryhmän jäsenet tapaavat ainakin keskiviikkoisin klo 18 ja viikonloppuisin.

Myös Kampissa kokontuu joskus satoja ihmisiä samaan aikaan pelaamaan, ja erikoistapauksissa yhden päivän aikana on ollut joskus jopa tuhansia. Kaikenlaisia ihmisiä kuvien perusteella. Ja sekä pienessä kaupunginosassani että keskustassa on aika usein perheitä.

Miksi tämä peli tukisi suomen oppimista?

Opi perheen kanssa! Kuinka usein olet kuullut maahanmuuttajasta ja hänen suomalaisesta puolisostaan, joka ei suostu selittämään kielioppia (ehkä koska ei osaa)? Tai maahanmuuttajasta, joka ei pysty ymmärtämään täysin omaa suomenkielistä lastaan? No, tässä on sopiva peli koko perheelle. Olen itse nähnyt, sekä pienessä että valtavassa ryhmässä, kuinka perheitä liittyi mukaan yhdessä. (Kaksi tai jopa kolme sukupolvea!)

Tukeeko kävely oppimista? Tätä käsitellään tuonnempana tekstissä.

Puhuvatko suomalaiset pelaajat ihan oikeasti minun kanssani? Se riippuu pelaajista. Voi tietysti olla vaikea löytää heti puheliaita keskustelukavereita. MUTTA! Kun pelataan ulkona kävellen, jos tuntuu liian vaikealta saada vastauksia irti eräistä ihmisistä, on helppoa löytää uusia ja toivottavasti sopivampia keskustelukumppaneita. (Tai jopa lähteä pois kenenkään huomaamatta… *wink wink*)

Onko peli itse saatavilla suomeksi? Ei valitettavasti ole. MUTTA!

  • Voit jopa oppia toista kieltä samaan aikaan! Peli on käännetty mm. espanjaksi, italiaksi ja ranskaksi. Jos et ymmärrä jotain, sekin voi olla syy jutella suomalaisen kanssa.
  • Itse asiassa voi oppia myös jotain siitä, miten suomalaiset suhtautuvat eräisiin englanninkielisiin sanoihin tai ilmauksiin. Esimerkiksi pelissä voi joskus törmätä tiettyihin hahmoihin, joita vastaan voi taistella saadakseen erityisiä pokemoneja. Sellaisia hahmoja ei siis ohjaa oikea pelaaja, vaan ne kuuluvat pelin sisäiseen ”rikollisorganisaatioon”. Perusrikollishahmo, jolla on alin arvo, on englanniksi grunt. Mutta ainakin oman kaupunginosani WhatsApp-ryhmässä kirjoitetaan että jotain tapahtuu ”grunteissa”, niin kuin ”grunt” olisi tilanne, jossa hahmo tulee vastaan, eikä hahmo itse. Eli hauska kielijuttu minulle on se, että tällä ryhmällä on omaa slangia. Toinen esimerkki on se, että tietyissä paikoissa voi joskus tapella niin sanottuja legendaarisia pokémoneja vastaan. Nämä ovat tyypillisesti vahvempia kuin ne, jotka löytyvät tavallisesti kadulta. Sellainen tapahtuma on englanniksi legendary raid. Ryhmässä joku kirjoittaa aina, että ”lege aukee klo [bla bla bla]”, eli ”lege” on nyt vakiintunut sana.

Kävely ja (kielen) oppiminen

Antiikin Kreikassa. Aristoteleen perustaman peripateettisen koulukunnan tapana oli pohtia filosofisia ongelmia kävellen jo 2350 vuotta sitten. Itse asiassa peripateettinen-sanan kantasana perípatos on kirjaimellisesti ”kävelytie”.

Tutkimusta tästä aiheesta. Mikäli et ole vakuuttunut siitä, että Aristoteleen kävelytapa sopii hyvin oppimiseen, ehkä modernimmat artikkelit voivat tulla avuksi.

Jos oppii vieraan kielen sanoja kävellen juoksumatolla, on ilmeisesti helpompaa muistaa ne myöhemmin kuin jos oppii istuen. Jopa hidas kävely riittää! Näin väittää saksalainen tutkimus:

  • Schmidt-Kassow M, Zink N, Mock J, Thiel C, Vogt L, Abel C, Kaiser J. Treadmill walking during vocabulary encoding improves verbal long-term memory. Behav Brain Funct 10 (2014).

Amerikkalaisessa The Walking Classroom -projektissa peruskoululaisille annettiin kuunneltavia oppimismateriaaleja (eli podcasteja historiasta, kielestä ja tieteestä). Toinen ryhmä kuunteli kävellen, ja toinen istuen. Ja – arvaa mitä – kävelevä ryhmä sai parempia oppimistuloksia sekä totesi olevansa paremmalla tuulella kuuntelun jälkeen:

  • Weight EA, Harry M, Erwin H. The Walking Classroom: Measuring the Impact of Physical Activity on Student Cognitive Performance and Mood. J Phys Act Health 18 (2021).

Ja lopuksi: oho! Hollantilainen tutkimusryhmä havaitsi, että vauvan tai taaperon kielitaito liittyy siihen, kuinka nopeasti hän alkaa kävellä!

  • Oudgenoeg-Paz O, Volman MC, Leseman PP. First Steps into Language? Examining the Specific Longitudinal Relations between Walking, Exploration and Linguistic Skills. Front Psychol 7 (2016).

Lopuksi mainos: kielikävelyt. Okei, kannattaa siis kävellä ja harjoitella suomea. Ja ainakin näistä Pokémon GO -tapahtumista löytyy helposti satoja suomalaisia viikoittain. Mutta mitä jos Pokémon GO ei kiinnosta?

Ei se mitään! Daniel Radice eli kieliseppien rakastettu isä on myös kielikävelyiden keksijä ja kehittäjä. Kielikävely on juuri se, mitä kaipaat jos haluat harjoitella suomea ja pidät kävelemisestä. Jos olet jo kokeillut kielikahviloita ja olet sitä mieltä, että ne ovat pikkuisen liian ”staattisia”, tervetuloa mukaan kävelemään! (Sekä Aristoteles että nykyaikaiset tutkijat ovat samaa mieltä!)

Valitettavasti nykyiset kielikävelyt on tarkoitettu pelkästään Helsingin yliopiston henkilökunnalle, mutta jos kiinnostaa, voimme toki järjestää niitä yhdessä kaikille (: